Wertes DWDS,
mit Interesse und Gewinn benutze ich das Online-Wörterbuch, bin
traurig, dass so manches noch von Goethe bedeutungsschwer gesetzte Wort
("seinem Ohre vernehmlich") nicht zum deutschen
Gegenwartssprachschatz gehört, und stolpere auf http://www.dwds.de/pages/pages_info/dwds_info_koop.htm
über den grammatisch und orthographisch irisierenden Satz "Die Plan, ein ausgewogenes elektronisches Referenzcorpus des 20. Jahrhunderts
zusammenzustellen [...]".
Die dem Genus des Lexems "Plan"
entsprechende Korrektur vertraue ich Ihnen ohne Umschweife an. Das ist inzwischen ja auch in Ordnung gebracht worden. Eher
drückt mich der orthographische Mischmasch in jenem "Referenzcorpus". Sollte es nicht eher "Verweiskörper" (Plural "Verweiskörper") heißen?
Oder "Referenzkorpus" (Plural
"Referenzkorpora")? Oder - konsequenterweise - "ReferenceBody"
(Plural "ReferenceBodies")? Oder - back to the roots! - gar "Corpus referens" (Plural "Corpora
referentia")??
An diese Betrachtung knüpfe ich einen Vorschlag: Ich plädiere für
die Aufnahme des Wortes babeln
(= babbeln wie in Babel) in das Wörterbuch, womit man der Tatsache
Ausdruck geben kann, dass der deutschen Sprachwissenschaftler
Sprachgebrauch sich selbst die Krone mitten aus dem Boden schlägt...
Mit babylonischer Verwirrung
Ihr Gerhart Dieter Greiß, Kompetenzcriticus